ARCHIVOS: Informes de las misiones diplomáticas argentinas sobre la política racista en Alemania y los países de la Europa ocupada (1933-1945)

    Párrafos de la declaración de Pablo Diana, Director General de Migraciones, realizada entre el 13 de mayo de 1949 y el 14 de
    septiembre de 1949, en siete interrogatorios.


Declaración de Alfredo José Tortello, subdirector de la Dirección General de Migraciones. 17 de mayo de 1949 al 14 de septiembre de 1949.

Fuente: Archivo General de la Nación,  Fondo: Dirección General de Migraciones, Año 1949, Exp. 295342, "Sumario Admnistrativo"

[En el marco de su declaración, iniciada el 17 de mayo de 1949, Alfredo Tortello, subdirector de la dirección precisó que el  director de la D.G.M.  precisa que el Consorcio Bancario Oficial se ocupó de traer técnicos de Europa al país. Afimó que la mayoría de los alemanes que llegaron  a la argentin a-entre 1947 y 1949-  carecían de la documentación completa y por lo tanto se les otorgaba permisos "con documentación deficiente". Manifestó que en "el caso donde puede haber duda con respecto a la condición  asimilable [del postulante a inmigrar],la comprobación de religión es sumamente importante". Declara que no todos los inmigrantes llegados al país luego de la segunda guerra mundial respondían a las exigencias establecidas, en especial los arribados desde Europa Central, - "desplazados por motivos políticos de sus respectivos países". Sin embargo, el subdirector consideró "un deber de humanidad" por parte de la Argentina recibir una parte de esos "náufragos".] N. del C.

[Buenos Aires, 17 de Mayo de 1949]

(...)

8º.- Preguntado, si para resolver los expedientes a su cargo, requería el auxilio de asesores confidenciales y en su caso, quienes eran ellos y qué autoridades superiores tenían noticias de esas designaciones, dijo: Que nunca ha requerido el auxilio de asesores para resolver los casos sometidos a su cargo.-  9º.- Preguntado, si conoce que el señor Director era asistido, en algunos casos, por asesores confidenciales, dijo: Que tiene entendido que en algunos casos el Director ha hecho comparecer a su presencia a asesores confidenciales para resolver asuntos relacionados con personas de Europa Central, que el declarante no conoce personalmente.- 

(...)

17º.- Preguntado, si en el expediente nº 172.011/48, en cuya carátula está escrita la letra “F”, con un lápiz rojo escrita en la carátula, tiene algún significado, dijo: Que no sabe.- 18º.-  Preguntado si sabe qué significado tiene la palabra "Banco", puesta a fs. 1 del mismo expediente, en el ángulo superior izquierdo, dijo:  Que no sabe exactamente, pero que sabe que el Consorcio Bancario Oficial traía técnicos de Europa y pudiera ser que ese expediente estuviera relacionado con ello.- 19º  Preguntado, para que se sirva indicar qué personas, qué funcionarios del referido Consorcio tenían una directa participación en la gestión a que el dicente hace referencia, Dijo: Que en los casos en que el Banco Central hacía de agente de enlace para trámites posteriores a la entrada de técnicos al país, intervenía ante esta Dirección, el señor Dante Ferrari Zamudio.- 

(...)

[Buenos Aires, 18 de Mayo de 1949]

(...) 24º.-  Preguntado, si conoce qué actividad desplegaban en la Repartición y ante qué autoridades, los señores Dr. Branco Benzon, Dr. Miroslaw Arcizeucki, Monseñor Constantín Izrarzoff y el Conde de Menou, dijo: Que tiene entendido que el señor Branco Benzon era asesor del señor Director con respecto a las personas de nacionalidad yugoslavas; que el señor Arcizeucki era el Presidente del Comité Polaco y en tal carácter asesora al Señor Director con respecto a las personas de nacionalidad polaca; que Monseñor Izrarzoff es el Pastor de la Iglesia Ortodoxa Rusa y que en tal carácter actuaba representando a esa Iglesia; y que con respecto al Conde de Menou no lo conoce.- 25º.-  Preguntado, si el Señor Director tenía otros asesores confidenciales, que no se han mencionado en la pregunta anterior ni en su contestación, dijo: Que conocía la intervención en tal carácter de un señor Guenea, que lo asesoraba con respecto a las personas de nacionalidad rumana y que en este momento no recuerda otros.- 

(...)

46º)  Preguntado, para que diga si advirtió que el pedido de reconsideración de la mencionada foja 47, no está firmado por los interesados, si no únicamente por las autoridades de O.I.A., entidad que no tiene personería acreditada en las actuaciones, dijo: Que la mencionada circunstancia debió tenerla presente el Señor Director al resolver la reconsideración.  

(...)

[Buenos Aires, 19 de Mayo de 1949]

(...) 60º) Preguntado, para que diga porqué en el expediente 187.277/48 se presenta firmando en fs. 1 el pedido de referencia, un extraño como parece ser el señor Jorge G. Degay, dijo:  Que el permiso de referencia fué autorizado por el señor Director y la disposición concediendo el permiso, con documentación deficiente, firmada por el señor Diana.- 61º) Preguntado, para que se sirva expresar si sabe porqué recibe los permisos de referencia un señor Manuel Carrión, que no está autorizado, según constancia de fs. 2 vta., dijo: Que desconoce los motivos, ya que el trámite normal y reglamentario debió consistir en entregar al interesado directamente o a una persona debidamente autorizada.-

(...)   

64º)  Preguntado, para que diga si las instituciones "Caritas Internacionalis" y "Obra San Rafael", estaban reconocidas y autorizadas ante la Dirección General de Migraciones para solicitar la entrada de extranjeros al país y en virtud de que disposición, dijo: Por la naturaleza de la labor que desarrollaba en la Subdirección no ha tenido contacto con las sociedades y comités que han gestionado permisos de libre desembarco, cuyos pedidos en todos los casos, han sido autorizados por el señor Director, no recordando en este momento si las mencionadas sociedades estaban o no debidamente autorizadas.-  El declarante limitó su actuación a la firma del permiso y disposición ya autorizadas por el señor Director.- 

(...)

76º) Preguntado, para que diga porqué autorizó el despacho favorable en los expedientes 11.514/44; 66.912/46; 131.944/43; 19423/45 y 15979/45, que se le exhiben, en los que con anterioridad se les había denegado las solicitudes de radicación reterdamente, dijo:  Que se remite a lo declarado al contestar la pregunta Nº 65, agregando que los casos de radicaciones definitivas, como los que se tratan, no ha concedido la radicación, sino que ha firmado la disposición dando legalidad administrativa a la autorización del señor Director General en aquellos casos de nacionalidades que han merecido su previo estudio, como se desprende de la leyenda donde dice:  "EL SEÑOR DIRECTOR GENERAL DE MIGRACIONES DISPONE" puesta en cada disposición.-

(...)

[Buenos Aires, 27 de Mayo de 1949]

(...) 104º) Preguntado, para diga si ha tenido oportunidad de observar a algunas de las personas a que se refiere el presente expediente ó de otros también solicitados por la Iglesia Ortodoxa Rusa y en caso afirmativo que concepto le merecieron al declarante en cuanto a sus condiciones físicas y profesión, dijo:  Que la impresión recogida con respecto a la pregunta mencionada es que se trata de gente que impresiona muy pobremente en cuanto a sus aptitudes físicas y morales: entendiendo que es más una inmigración de "beneficencia" que una inmigración que pudiera resultar en sus diversos aspectos útil al país.-  105º)  Preguntado para que diga si sabe que funcionario o empleado entregó al interesado el permiso acordado, según constancias de fs. 1 vta., dijo:  Que presumiblemente, como se hacía con las solicitudes de la mayoría de los comités, el permiso de referencia ha sido entregado por Secretaría Privada. 

(...)

[Buenos Aires, 28 de Mayo de 1949]

(...) 122º Preguntado, porqué acordó radicación definitiva a la familia Silberschmit, a fs. 51, del exp. 16.400/45, luego de las denegatorias de fs. 28 y 43, dijo: Que el declarante no acordó la radicación mencionada, sino que dio legalidad administrativa a la disposición del señor Director General, quien a fs. 45, mediante su inicial a tinta en el ángulo inferior derecho resuelve reconsiderar la disposición nº 744 y conceder la radicación definitiva.- 123º.-  Preguntado, si sabe a qué se debe la presentación de fs. 53, suscripta por el señor Silberschmidt y los señores Presidente y Secretario de la Organización Israelita Argentina, en la que se solicita reconsideración, cosa ya pedida a fs. 45, dijo: Que no recuerda si esa solicitud fué agregada con posterioridad a la disposición nº 3836 de Reconsideración, que posiblemente el señor Secretario pueda informar al respecto, ya que la mencionada solicitud, de fs. 53, en el ángulo superior izquierdo tiene una leyenda C/R, que significa "con relación" y que está inicialada por el señor Secretario.- 124º.- Preguntado, porqué suscribió la disposición de fecha 17 de noviembre de 1948, en exp. nº 102805/47, no obstante la denegatoria de fs. 15, dijo: Que lo hizo dando legalidad administrativa a la disposición del señor Director nº 3823, de fs. 19, donde el señor Director General dispone reconsiderar la disposición nº 7 del 15 de enero de 1948, después de haber estudiado nuevamente el expediente y resolver la reconsideración que obra a fs. 17, mediante su inicial a tinta, en el ángulo inferior derecho.- 125º.- Preguntado, a qué atribuye la presentación de fs. 21 suscripta por los señores Presidente y Secretario de la O.I.A., cinco días después de haberse resuelto favorablemente lo que en dicha presentación se solicita, dijo: A que posiblemente a la fecha de la presentación de dicha solicitud -22 de noviembre de 1948- no conocía el interesado la resolución favorable de su pedido de reconsideración, ya que se notificó de la misma en fecha 24 de noviembre de 1948.-

(...) 

[Buenos Aires, 30 de Mayo de 1949]

(...) 137º - Preguntado, para que sirva expresar porqué expidió el cable de fs. 3 en el expediente 207284/48, autorizando al Cónsul en Zurich a visar el pasaporte del interesado con documentación deficiente, cuando el Director Señor Diana no había otorgado esa franquicia a fs. 1 y el declarante firmó la disposición de fs 2 autorizando el ingreso en condiciones reglamentarias, dijo: Que en este momento no puede indicar el motivo, que pudo deslizarse un error, ya que es común en las personas de nacionalidad alemana carezcan de documentación completa, se les otorgue los permisos con la leyenda "con documentación deficiente". Sería conveniente que se le haga conocer esta circunstancia al jefe de la Oficina de Permisos que es la Oficina que ha confeccionado el cable y que debió haberlo hecho de acuerdo a lo que establece la disposición.- 

(...)

[Buenos Aires, 7 de Junio de 1949]

(...)149º.- Preguntado, para que diga que razones tuvo para suscribir la disposición Nº 2414 de fs. 16 en el referido exte. agregado, referente a los padres del señor Reiman, a quienes, por disposición nº 72370, les había otorgado el declarante resolución favorable, dijo: Que el expte. consular Nº 13331, fue formado por la solicitudes consulares a favor de Reimann Ernesto y B. de Reimann Dora que llevan fecha 9 de Abril de 1948, que el expte. de Capital 223122 se formó recién el 9 de octubre de 1948, vale decir que cuando el declarante resolvió no hacer lugar a las solicitudes consulares no corría agregado el mencionado expte. de Capital.- Que como consecuencia de  lo expuesto y en base de la opinión consular que es terminante al respecto el declarante consideró del caso no hacer lugar al pedido de ingreso en oportunidad de suscribir la disposición Nº 2414.- La mencionada disposición fué revocada por el señor Director General al considerar la ampliación del expte.223122, fs 8 -  150º.- Preguntado: para que se sirva explicar si entiende que comprobar "Religión", como opina el funcionario consular a fs. 14 vta. es una opinión suficiente como para negar un permiso de ingreso al país, dijo: Entiende el declarante que no sería ello una opinión suficiente cuando se trata de personas que manifiestamente son de condición asimilable.- Pero que en el caso presente donde puede haber duda con respecto a su carácter de asimilable, la comprobación de religión es sumamente importante.- Aparte de ello el señor Cónsul habla de la conveniencia de dejar en suspenso el permiso de libre entrada.- 151º.- Preguntado, para que se sirva explicar si la firma social C.I.D.E.C. que figura a fs. 3 en el mencionado expte., gozaba de alguna preferencia en los trámites de expedientes en esta Repartición dijo: Que no consta al declarante que la mencionada compañía gozara de privilegios con respecto a las solicitudes de libre entrada.- Pero agrega que era norma de la Repartición acelerar en lo posible y de acuerdo a las necesidades de todas las firmas industriales que así lo requerían el libre ingreso de los técnicos y obreros especializados que eran solicitados, política que se ha seguido entendiendo el declarante que con ello se favorecía el desenvolvimiento industrial que el país reclama.- 

(...)

154º.- Preguntado, para que se sirva explicar porqué al suscribir la disposición 3856 de fs. 27 en el expte. 13057/44 que se le exhibe, la mencionada reconsideración habla de "pasajero", dijo:  Que la mencionada reconsideración habla de pasajero en virtud de que reconsidera una disposición anterior la Nº 196 de fs. 16 en la que también se habla del pasajero austríaco Salo Oblass dándosele esa clasificación por haber entrado al país en calidad de turista, cuya permanencia debió haber sido transitoria o pasajera.- 155º.-Preguntado, si al suscribir la mencionada disposición el declarante, no creyó oportuno consignar en ella al par que "pasajero", la calidad de austríaco, judío y técnico en máquinas conforme a la declaración de fs. 1 del referido Oblass; luego a fs. 10 , inglés, sin religión y mecánico de aviación y piloto; a fs. 1 en el expte agregado 136 235/47 se declara agricultor y a fs. 11 en ese último expte se declara consejero técnico, dijo: Que al reconsiderar la disposición 196, y al decir en el punto segundo conceder la radicación definitiva en el país al mencionado pasajero se hace alusión a la disposición Nº 196 que dice. "Salo Oblass, austríaco,de 28 años de edad, soltero, israelita; llegado al país el 26 de setiembre de 1947, en avión, y en calidad de turista" que como consecuencia de lo expuesto el señor Director al hacer el estudio previo del exte. en solicitud de fs.24 y acordar la radicación ha tenido que tener en cuenta todas esas circunstancias.-  

(...)

[Buenos Aires, 8 de Junio de 1949]

(...) 145º [sic]- Preguntado, para que explique porque al otorgar la radicación de Burstin Leib Joel y esposa fs.22,expediente 210773/48, que se le exhibe se consigna religión ortodoxa, cuando a fs.1, en la presentación de los peticionantes declaran ser polacos sin religión dijo: Que si bien es cierto que a fs.1 en el pedido de radicación se dice que no profesan ninguna religión al ser identificados de acuerdo a la disposición que obra a fs.8 v. y en las fichas individuales de fs.9 y 11 declaran ser de religión ortodoxa entiende el declarante que por ese motivo al formularse la disposición 4221 concediendo la radicación definitiva que fuera autorizada por el Señor Director mediante la inicial de práctica a fs.1, se hizo constar como de religión ortodoxa.

(...)

[Buenos Aires, 9 de Junio de 1949]

(...)  175º) Preguntado para que diga si no advirtió al firmar la disposición de fs.3 del expediente 156551/48 omitió dejar constancia de la religión de las doce familias beneficiarias, dijo: Que al firmar la disposición 7209 solo dió legalidad administrativa a un permiso acordado por el señor Director mediante su inicial de practica puesta a fs. 1 y 2 del mencionado expediente.- Que el señor Director realizó su estudio previo habiendo creído oportuno otorgar el correspondiente permiso sin que se especificara la religión de los llamados.- 176º) Preguntado, para que diga si sabe en que carácter pedía el ingreso al país de súbditos de diversas naciones el señor L. de Roover, como en el caso del expediente ya relacionado, dijo: Que no sabe.- 177º) Preguntado, para que diga no obstante lo ya contestado a la pregunta 175º, en que forma entiende que colaborará en el plan quinquenal como se expresa  a fs.2 las siguientes personas: Guillermo Vanvliet, comerciante; Esther Van Agtmael, sin profesión; Federic Reinhart, negociante; Waltjer Berger Diaz, cultivador de caballos y jinete; Margot Kandeler-Luehrs, cuya profesión no se indica y Erna Neumann, cuya profesión tampoco se detalla, dijo: Que entiende que esta gente no puede colaborar en el plan quinquenal.- 

(...)

181º) Preguntado, para que diga si sabe cual era la razón para que en el caso relacionado el señor Director autorizara el ingreso al país del interesado que reside y es nativo de Suecia, con documentación deficiente, no existiendo, aparentemente dificultades para procurarse la reglamentaria, dijo: Que no sabe que razones tuvo el señor Director para otorgar el permiso con documentación deficiente.-  182) Preguntado, para que diga: si la disposición de fs. 24 del expte. 54119/46 que se le exhibe se ajusta a disposiciones reglamentarias, en razón de la edad de los dos primeros beneficiarios, dijo:  Que tiene entendido que por tratarse de los padres de la peticionante están dentro de las condiciones reglamentarias agregando que el expte. fue estudiado y el permiso acordado por el señor Director, según se desprende de la autorización mediante la inicial de practica que obra a fs.22.- 183) Preguntado, para que se sirva expresar cual es la razón por la cual se ha omitido dejar constancia de la religión de todos los beneficiarios en las disposiciones de fs.20 y 24 del expte. ya relacionado, cuando de tal circunstancia existen constancias fehacientes a fs. 1, 14/17 y 18, dijo: Que entiende que al formularse la referida disposición se deslizó un error por cuanto en la misma se dispone reconsiderar la disposición denegatoria Nº 33482 donde tampoco se especifica al denegarse la religión de los llamados pero que según se desprende de la copia del cable de fs.23 firmado por el dicente se especifica que los llamados son de religión israelita.- 

(...)

202) Preguntado, para que diga a que empleado considera responsable de que no haya sido repuesta la última foja del expte. relacionado, dijo: El empleado de Mesa d Entradas encargado de entregar los permisos.- Preguntado, si tiene algo más que agregar, dijo: Que deja expresa constancia que ha tenido la más franca libertad para expresarse, que sus respuestas han sido copiadas literalmente sin haber sido cercenadas ni cambiadas las frases y que agradece a los señores sumariantes, todas las atenciones de que ha sido objeto- Que si en determinado momento aceptó dejar transitoriamente sus tareas específicas bancarias como con más de veinte años de actuación, en el Banco de la Nación Argentina, institución a la que se sintió orgulloso de pertenecer, fué con el deseo más sincero de colaborar y aportar su grano de arena  en la gran obra de recuperación emprendida por S.E. el Señor Presidente de la República General Juan D. Perón.- Que al incorporarse a la Dirección General de Migraciones, como Subdirector dedicó todas sus energías al mejor desenvolvimiento de la casa, contando para ello con la colaboración de todo el personal.- De la obra cumplida, más que sus palabras, habla el mensaje de S.E. el Señor Presidente, leído ante la Asamblea Legislativa al dar cuenta de labor desarrollada por la Dirección General de Migraciones durante el año 1948.- Que la tarea desarrollada por la Dirección dejó en el país, en el referido año, un saldo de 120.000 inmigrantes, que se incorporaron a las actividades diversas y como consecuencia de la misma labor desarrollada, se eleva a cerca de 757000 los llegados en los primeros meses del corriente año.- Que si bien es cierto que no toda la inmigración llegada, reúne las condiciones adecuadas para establecerse en nuestro medio, como por ejemplo, parte de las personas arribadas de Europa Central, gente de toda edad y condición, desplazada por motivos políticos de sus respectivos países, como consecuencia de la guerra más cruel y egoísta que haya azotado a Europa, no es menos cierto que por un deber de humanidad, esa gente no podía estar supeditada a ser pasto de la muerte en los campos de Europa.- La Argentina debía recibir una cuota de esos náufragos, que veían en nuestra tierra, su tabla de salvación y que pensaron reconstruir sus vidas en nuestro ambiente de paz y que con seguridad lo conseguirán después de un proceso de reeducación en nuestro medio.- Ya se ven inmigrantes llegados hace poco, -menos de un año-, a los cuales hemos visto escuálidos y tristes en el Hotel y que ya han cambiado su aspecto material, se ha fortalecido su moral, al olvidar la vida y los vicios de los campos de concentración, muchos vientres jóvenes han dado hijos argentinos, regenerando, por obra de la maternidad, a madres que todo lo habían perdido, avasalladas por las hordas de los ejércitos de Europa en tren de despiadada conquista.- Es que nuestra apacible tierra, solo pide hombres de buena voluntad, lo demás lo modifica el medio.- Como consecuencia de las condiciones en que se debate Europa, por efectos de la guerra, hubo de considerarse en parte la entrada de personas de edad un tanto avanzada, solicitado por sus familiares, antiguos inmigrantes que labraron su bienestar dentro de nuestras fronteras y que como lógica consecuencia de solidaridad han querido traer a su lado, para que pudieran vivir en paz y sin sobresaltos.- Son los padres que un día vieron alejarse a sus hijos de su lado y que libre de egoísmo no los retuvieron y permitieron que vinieran a elaborar su bienestar y la grandeza de nuestra tierra.- Nuestra política en este caso ha sido la consecuencia de la gratitud.- Ojalá, pueda siempre nuestra Patria, por sus reservas suficientes, concurrir para constituirse en puerto de abrigo y de esperanza para los náufragos del mundo y que nunca salgan de nuestros puertos los barcos cargados de seres humanos, buscando en otras playas el bienestar y la paz que nosotros no podamos brindarles.- Pero los cierto es que en 1948, se seleccionó dentro de los pedidos de llamada y los llegados por vía consular, aquella gente que por su edad, asimilación y condiciones de idoneidad convenían a las necesidades del país, de ello habla elocuentemente las crónicas de nuestros diarios cuando con motivo del arribo de inmigrantes "hoy arribó a nuestro puerto el vapor X trayendo a su bordo X inmigrantes de llamada, gente joven y de las más diversas profesiones y oficios".- El declarante pide se oficie al Banco de la Nación Argentina y al Banco Central de la República Argentina solicitando un resumen de su legajo personal, con especificación del concepto y de la moralidad pública y privada, observada por el dicente a través de más de 20 años de actuación administrativa, para que sirva de antecedente al juzgarse su conducta en esta emergencia.- (...)

[Rubricado]                                                                              Taboada



Busqueda
Vea las palabras clave sugeridas para optimizar la búsqueda dentro de este archivo


 
Anterior Home Siguiente

© 2000. Todos los derechos reservados.
Este sitio está resguardado por las leyes internacionales de copyright y propiedad intelectual. El presente material podrá ser utilizado con fines estrictamente académicos citando en forma explícita la obra y sus autores. Cualquier otro uso deberá contar con la autorización por escrito de los autores.